На главную страницу движения "В защиту детства"
Литература и искусство

          Главная                      Новости                     Статьи                      Архив

 

ОРАНЖЕВАЯ СВИНЬЯ

Трагикомедия в трех действиях

 Действующие лица:

Пан Кучук - президент Окраинного Государства (низкорослый блондин лет 50, простоватый на вид)

Янко Славянин - Первый министр Окраинного Государства (высокий красивый мужчина)

Пани Лия Тима - газовая олигархиня (женщина лет сорока, жеманна, капризна, истерична)

Пан Квасский - царек соседней Западной страны, бывший фермер (среднего роста, слегка полноват)

Мистер Монтомегри - “добрый дядя” из-за океана (тощий, в звездно-полосатом смокинге и высоком цилиндре, говорит с акцентом)

Смердющ, боров

Артистка Буги Вуги (развязная, ярко размалеванная девица лет двадцати)

Фермер (маленького роста, полный, лысый)

Ветеринар (лысый, в белом халате, очках)

Переводчик (высокий, лысый, в оранжевом костюме)

Главный судья (в оранжевом костюме, в напудренном парике)

Первый прохожий (простоватый, в крестьянской одежде)

Второй прохожий (высокий, крепкий, в шахтерской каске)

Публика (молодые глуповатые парни с банками пива в руках)

Действие первое

 Сцена 1

Дача пана Квасского. Стол уставлен бутылками с горилкой, мисками с салом и тарелками с нарезанными на дольки апельсинами. За столом сидят: пани Тима, пан Квасский, мистер Монтомегри.

Пани Тима: Президентство пана Кучука заканчивается. Первый министр Янко Славянин сменит его. Наша задача - помешать этому. Иначе...

Монтомегри: Можьешь не продолжат, Лия. Ти попадьешь в тюрьму.

Пани Тима (с вызовом): А вы не получите территорию для своих баз.

Пан Квасский: Думаю, если такая симпатичная женщина, как пани Тима, будет баллотироваться в президенты, то народ выберет ее, а не Янко Славянина.

Монтомегри: Ньет. Славянин популярьен в народье. Чего нельзья сказат о Лие - ее считают воровкой.

Пан Квасский: Ну и что? Один знаменитый олигарх сказал: “Были бы деньги, и мы обезьяну сделаем президентом”.

Монтомегри: Наша стряна не будьет вкладыват деньги в сомнительнойе предприятийе. Реальнее сделат президентом обезьяну, чем пани Тиму.

Пани Тима (встает так, что стул падает): Да что вы говорите?! Да как вы смеете?!

Монтомегри: Никто не собьирается тебья оскорблят. Но ваш народ...

Пани Тима (визжа и возмущенно махая руками): Народ не выберет такую красавицу, как я? Тогда он заслуживает в президенты самую грязную свинью!

Пан Квасский (улыбаясь): А это, думаю, идея! Я слышал, что человек произошел не от обезьяны, а от свиньи.

Сцена 2

Дверь открывается, входит запыхавшийся Фермер.

Пан Квасский: А, старый приятель, привет. Только у нас тут серьезный разговор.

Фермер: Простите. Хотел с Вами посоветоваться как фермер с фермером. У меня свинья заболела.

(Раздается гомерический хохот. Тонкое хихиканье пани Тимы сливается с интеллигентским смехом Монтомегри. Громче всех гогочет пан Квасский).

Фермер: Не понял. Что вы смеетесь?

Пан Квасский: Извините, мистер. Это мой старый друг.

Монтомегри: Я готов тьебе помочь. Вези свойю свинью. Покажем ветерьинару. (Звонит по телефону).

(Фермер уходит).

Пани Тима: Ну и порядки! Какой-то свинопас запросто врывается на секретное совещание.

Монтомегри: Чему удивлйяться? Это есть демократийя. У нас, напрьимер, президьент - бивший коровьий пастух.

Сцена 3

Фермер ввозит на телеге борова.

Пани Тима: Ну и боров! Воняет за версту.

Фермер: Не зря у него кличка Смердющ.

(Входит ветеринар).

Ветеринар (разложив инструменты на столе и осмотрев борова): Итак, понятно. Свинка объелась диоксина.

Пани Тима: Чего-чего?

Ветеринар: Диоксина. Яд такой. На помойках водится.

Фермер: А он других свиней не заразит? Жить будет? Или прирезать?

Ветеринар: Никого он не заразит. Жить может еще долго. Но мясо и сало нельзя употреблять в пищу.

Пан Квасский: И что толку его кормить? Думаю, лучше прирезать.

Монтомегри: Стоп, стоп! Покупайю его. Он будьет прэзидентом!

Пани Тима (истеричным голосом, переходящим в крик): Да вы что, издеваетесь?!

Монтомегри (усмехаясь): Успокойсья, Лийя. Ти сама предложила.

Пани Тима (капризно надув губки): Да я пошутила!

Монтомегри (ветеринару и фермеру): Возьмитье зельеные денги (протягивает две пачки). И прошьу вас выйтьи.

(Ветеринар и фермер уходят, довольные крупной суммой).

Пани Тима: Мистер Монтомегри! Вы что, серьезно?! А как же я?

Монтомегри: Не волнуйсья, дорогайа. Ты будьешь первым министром. Мы изменим конститьюцию вашей страны, и первый министр будет облядать всей влястью.

Пани Тима (запрыгав от восторга): Ура! У меня будет власть!

Пан Квасский: Свинья-то вонючая, больная. Вся шкура в струпьях. Надо, думаю, другую найти.

Монтомегри: Зачем другуйю? Другайя пойдет на сало. А эту покрасьим так, что сама Лия вльюбится.

Пани Тима (гневно): Не издевайтесь!

Монтомегри: Кто издевается? Лия, какой твой любьимый цвет?

Пани Тима (слегка задумавшись): Ну... мне нравится оранжевый.

Монтомегри: С точки зрьения пиара подходящьий цвет. В него и покрасьим.

Пани Тима: А как мы его зарегистрируем? Нет такого закона, чтобы свинью в президенты выдвигать.

Монтомегри: Примьем международную конвенцию, согласно которой свьинья - тоже человьек. Ваша страна нас поддержьит, пан Квасський. Не так ли?

Пан Квасский: Конечно, мистер! Мы вас всегда поддерживаем!

Действие второе

Сцена 1

Вечер. Площадь перед Дворцом власти. Пан Кучук в окружении охраны спускается по ступенькам, покидая Дворец. Янко Славянин, пытаясь его остановить, хватает за рукав.

Янко Славянин: Куда Вы? Мы же не поговорили как следует!

Пан Кучук: Некогда мне! Мой рабочий день закончен.

Янко Славянин: У президента рабочий день ненормирован. Тем более, когда страну надо спасать.

Пан Кучук: Не бойся, все будет хорошо. Неужель ты думаешь, что безумный спектакль, затеянный пани Тимой, пройдет?

Янко Славянин: Можно было бы и посмеяться, если б за этим делом не стояли враги, богатые и могущественные.

Пан Кучук: Ну, что ты от меня хочешь?

Янко Славянин: Вы президент или кто? Знаете о заговоре и ничего не собираетесь предпринимать?

Пан Кучук: Некогда мне! Я тороплюсь в мой любимый белый дворец у моря среди зеленых пальм. Там меня отдых ждет.

Янко Славянин: Когда-то в том дворце собирались, чтобы спасти мир. А Вы едете развлекаться, когда страна в опасности.

Пан Кучук (рассерженным голосом): Но-но! Как ты со мной разговариваешь?

Янко Славянин: Если у Вас нет мужества предотвратить заговор, разрешите действовать мне!

Пан Кучук: Пока что я президент. И я все сделаю правильно. Сядешь в свое кресло, когда придет срок. (Спешит сесть в автомобиль).

Янко Славянин (вдогонку): Не за свое кресло я беспокоюсь, а за страну. Смотрите, как бы не пришлось Вам сменить белый дворец в зеленых пальмах на мрачное здание с решетками в далекой северо-западной стране.

Сцена 2

Ночь. По площади ходят пани Тима и Монтомегри.

Монтомегри: У менья польно купльенной публьики. Смотрьи, Лия, здес будут стоят ораньжевыйе пальатки. А здес будет трибьюна. Сюда повесьим болшой флаг с надписью: “Так!”.

Пани Тима: И что наш Смердющ скажет народу?

Монтомегри: Об этом позаботьится наш переводчьик. Но больше всего приидется выступат тьебе.

Пани Тима (жалобно): Ах, Янко назвал меня воровкой. Но я же не преступница. Природа создала газ для всех, и для меня в том числе. Будут ли меня слушать?

Монтомегри: Назовьи его тожье преступникоом. Скажьи, напрьимер, что он тебя изнасьиловал.

Пани Тима (подпрыгнув от восторга): Ура! Гениально придумали!

 Сцена 3

Утро следующего дня. Мимо площади идут люди на избирательные участки. Двое прохожих, идущие навстречу друг другу, останавливаются.

Первый прохожий: Здравствуй. На выборы идешь?

Второй прохожий: Куда же еще?

Первый прохожий: За кого голосовать будешь?

Второй прохожий: Конечно, за Янко Славянина.

Первый прохожий: Ты уверен? Сегодня с раннего утра Лия Тима сказала по телеку, что он ее изнасиловал.

Второй прохожий: Верь больше этой воровке!

Первый прохожий: Не знаю. Надоел мне пан Кучук, буду голосовать за Смердюща.

Второй прохожий: Но он же... не совсем человек.

Первый прохожий: Зато воровать не будет.

Второй прохожий: С ума сошел? Янко Славянин, когда губернатором Восточных земель был, столько хорошего сделал! Теперь заводы работают, шахты уголь добывают. Весь восток за него!

Первый прохожий: Я с запада родом. Там все за Смердюща.

Второй прохожий: Если Тима сегодня выступала - она нарушила закон. Сегодня уже нельзя агитировать.

Первый прохожий: Ничего. Скоро законы совсем поменяют.

Второй прохожий: Да уж. Не было закона, что можно свинью в президенты. Теперь есть.

Первый прохожий: Пока, приятель. Голосуй, как хочешь. А у меня свои мозги есть.

Второй прохожий: Извини, но, видно, свиные мозги.

Первый прохожий: Хоть и свиные, да свои.

Действие третье

Сцена 1

Та же площадь, но покрытая оранжевыми палатками. С запада прибывают автобусы, наполненные подкупленными людьми.

Первый прохожий: А почему бы не помитинговать? Бутерброды с салом бесплатно дают. Правда, свинья за версту воняет, но можно нос зажать. Зато бутерброды... И денежки... А студентам какой кайф! Отдохнут от парт.

Лия Тима (одетая во все оранжевое, с трибуны): Уважаемые граждане! Как и следовало ожидать, власти объявили победителем Янко Славянина! Выборы явно сфальсифицированы! И сейчас перед вами выступит настоящий президент.

(Оранжевого борова подводят к микрофону).

Свинющ: Хрю-хрю.

Переводчик: Он сказал: “Здравствуйте, граждане! Мы собрались здесь, чтобы не позволить сфальсифицировать выборы”.

Свинющ: Хряк-хряк!

Переводчик: Он говорит: “Я, законно избранный президент, приношу присягу и вступаю в свои полномочия”.

Свинющ: Хрекс-хрекс! (Ему подают Конституцию, он обнюхивает ее рылом).

Переводчик: “Я обещаю строить демократию и гражданское общество”.

Пани Тима: А сейчас перед нами выступит артистка Буги Вуги, завоевавшая первую премию на конкурсе: “Западное видение”. Ура!

Артистка Буги Вуги (волосы выкрашены в оранжевый цвет): Здравствуйте, зрители! Я поддерживаю господина Свинюща и объявляю голодовку до тех пор, пока его не признают победителем. А сейчас я спою вам песенку. (Включается музыка. Артистка Буги Вуги бьет себя пятками по ягодицам и поет): Оранжевое небо, оранжевое море, оранжевая зелень, оранжевый верблюд... (Спотыкается, падает)

Пани Тима: Простите ее. Она объявила голодовку, поэтому слишком слаба.

Второй прохожий (случайно проходя мимо): Попросту хватила лишку!

Пани Тима: Не слушайте его. Он сторонник Славянина.

Второй прохожий: Конечно, не свинью же в президенты!

Пани Тима (со слезами в голосе): Между прочим, ваш Янко меня изнасиловал.

Артистка Буги Вуги (слегка приподнявшись, томно-мечтательным голоском): И меня-я-а...

Второй прохожий (возмущенно): Слушать противно! (Уходит).

Пани Тима: А сейчас перед нами выступит большой друг нашей страны пан Квасский. Он сделал потрясающую карьеру. Когда-то был фермером, торговал квасом, разбогател и стал правителем дружественной Западной страны. Ура!

Пан Квасский: Приветствую вас, граждане! Тут кто-то сказал, мол, нельзя свинью в президенты. А сало, думаю, все любят?

Публика (хором): Да-а-а!

Пан Квасский: А откуда, скажите на милость, оно берется? Можно ли любить сало и не уважать свинью?

Публика (хором): Не-е-т!

Пани Тима (вновь подходит к микрофону): Граждане, мы подали Главному судье иск против Янко Славянина. Надеюсь, суд примет правильное решение. А пока ждем судью, можно перекусить бутербродами с салом. Ура!

Сцена 2

Публика жует бутерброды. К трибуне приближается главный судья в сопровождении мистера Монтомегри.

Монтомегри (главному судье): Помньишь, за что я тебье запльатил?

Судья (испуганно): Конечно, мистер! (Подходит к микрофону): Граждане, суд посовещался и признал итоги выборов сфальсифицированными! Поздравляю мистера Монтомегри...

Монтомегри (дает ему пинка под зад): Больван!

Судья: ... извините, я хотел сказать, Смердюща, с блистательной победой!

Публика (хором): Ура-а-а! (Многие при этом давятся бутербродами. Раздается громкий кашель).

Продираясь сквозь толпу, к трибуне идут Янко Славянин и пан Кучук.

Пан Кучук (Янко Славянину): Смотри осторожнее!

Янко Славянин: Помните, господин президент - мы обязаны спасти страну!

Монтомегри (загораживая им дорогу к микрофону): Вы кудда, господа? Не слишали, что решьил глявный судьяа?

Янко Славянин (отталкивая мистера Монтомегри так, что тот летит кверху тормашками, и прорываясь к микрофону): Граждане! Здесь происходит фарс!

(Растерянная пани Тима хлопает глазами. У пана Квасского трясутся руки. Свинья сохраняет полную безучастность).

Пан Кучук (подходя к Янко Славянину): Лучше я скажу. (В микрофон): Мне, конечно, дороги четырнадцать миллионов тех, кто голосовал за Славянина, но еще более дороги мне те, кто голосовал за Смердюща. Передаю ему власть.

Янко Славянин: Предатель! Разве для этого мы шли сюда? Вы обещали объявить чрезвычайное положение!

Пан Кучук: Успокойся, Янко. Я лучше знаю, что делаю. Они побеждают, а я не желаю переселяться в дом с решетками.

Янко Славянин: Предатель! Трус!

Пан Кучук: Ну и что ты можешь сделать? У тебя никаких полномочий.
Ни армия, ни полиция тебе не подчиняются.

Янко Славянин: Как это никаких? Я - первый министр!

Пани Тима (истерично, топая ногами): Отправить его в отставку!

Пан Кучук: Слышишь, Янко! Отправляем тебя в отставку! Больше ты никто.

Янко Славянин: Это незаконно! Я в суд подам!

Монтомегри (отряхиваясь и потирая ушибленный зад): Будетье судьиться со свиньей? Вьесь мир засмеет Вас.

Янко Славянин: Тогда я эту свинью прямо сейчас на шашлык пущу!

Монтомегри: Нельзья, шашлик будьет с диоксином.

Янко Славянин: Значит, в хлев запру!

Монтомегри: Это будьет нарушьение прав человьека. Разве ви не знаетье, что по новой конвенции свинья - тожье человьек?

Пани Тима: Давайте спросим у народа! Скажите, граждане: Смердющ победил на выборах. Так?

Публика (хором): ТАК! ТАК! ТАК!

Пани Тима: Ура! Кто теперь наш президент?

Публика (хором): Смер-дющ! Смер-дющ!

Пани Тима: Ура! Кого главный судья признал победителем?

Главный судья: ... Э-э-э...

Монтомегри (снова дает ему пинка): Идьиот!

Главный судья: Э-э... Конечно, очаровательного мистера Смердюща!

Пани Тима: Ура! Кому пан Кучук передает власть?

Пан Кучук (борясь с дрожью в руках): Смердющу.

Янко Славянин: Господа, мы еще встретимся в грядущих политических битвах. Сила Востока - за мной! Мне нечего делать на этом безумном спектакле! А с вами, пан Кучук, будет отдельный разговор! (Уходит. Его гордой, величественной осанкой невольно любуются все, кроме свиньи, которая хрюкает вслед).

Сцена 3

Трое человек из публики несут на площадь стол. Еще несколько работников несут корзины с апельсинами (некоторые из них явно гнилые) и ящики бутылок с горилкой.

Пан Квасский: Можем приступать к свинаугурации? Сало скоро привезут?

Монтомегри: Коньечно. Я купил всех свиньей твойего друга-фермера. Этому борову повьезло больше.

Пан Квасский: А Окраинное государство можно переименовать в Свинландию.

Монтомегри: Нашьего Смердюща можно выдвьинуть на Шнобельевскую премию мира.

Пан Квасский: Дарю к свинаугурации пять бочек лучшего кваса!

Пани Тима: Ура! Оранжевая бороволюция победила! Предоставляем слово новому президенту! (Пани Тима подносит Смердющу Библию, тот кладет на нее лапу).

Смердющ: Хрю-хрю.

Переводчик: “Приношу присягу”.

(Пани Тима завязывает вокруг шеи Смердюща оранжевый бантик).

Публика (хором): Ура! Ура! Да здравствует свинья!

FIN.

         Назад

 

Литература и искусство